?

Log in

Living in limbo
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends]

Below are the 20 most recent journal entries recorded in mos_art's LiveJournal:

[ << Previous 20 ]
Sunday, November 8th, 2015
2:20 pm
Sticky
Что почитать
Ваш покорный слуга выпускает альманах "Кружева и сталь", посвящённый разным аспектам эпохи Семилетней войны.

1I. Первый он и есть первый, то есть блин сырой во всех отношениях.
Поэтому вашему вниманию он не предлагается.
В продаже его нет, в сети есть, но скачивать не советую.
Потому что то ценное, что в нём было, в расширенном и дополненном виде потихоньку перекочёвывает в следующие выпуски.
По-настоящему первым стал выпуск II.


   
II. Содержание
[Spoiler (click to open)]- Евровыезд Саши Прозоровского
- Примечательные места Семилетней войны в современном мире
- Некоторые катастрофы на море в Семилетнюю войну
- Журнал путешествия мичмана Никифора Полубояринова
- Величайшее техническое изобретение Семилетней войны
- Прогулка вокруг Лейтена

Тираж на бумаге продан, допечатываться не будет. Но авторская электронная версия (во многом лучше бумажной) доступна для скачивания на "Рутрекере" или прямо на Яндекс-диске (138 мБ).

III. Содержание
[Spoiler (click to open)]- Померанская война. Военные усилия Швеции в Семилетней войне. Часть I
- Ночные битвы Семилетней войны
- Крепость Цигенхайн
- Вояж Венеры, поцелуй Омфалы
- Дополнение к списку потерь высшего командного состава
- Монетные системы Семилетней войны. Бранденбург-Ансбах и Бранденбург-Байройт
- Битва при Торгау

IV. Содержание
[Spoiler (click to open)]Специальный и полноцветный выпуск альманаха. В нём всего лишь одна статья - «Джошуа Рейнольдс и люди Семилетней войны».
По жанру этот выпуск является эссе, что значит "попытка, опыт, проба". Мне совершенно не хотелось просто дать сбоку от портрета биографическую справку (родился. женился и т.д.). "Опыт" заключается в попытке разговорить вереницу пыльных портретов малоизвестных нам людей, запечатлённых до, во время и глубоко после Семилетней войны. Каждый из помянутых в книге персон воевал или хотя бы присутствовал в нужном месте в драматических моментах той войны - вот о них и пойдет речь. Всего в книге задействовано 305 иллюстраций. Так как мы живём в реальном жестоком мире, чтобы уложиться под поставленную планку "не более 700 рублей", пришлось редуцировать нарративный аспект (т.е. урезать говорильню до минимума), прибегнув к картам, графикам и таблицам.

V. Содержание
[Spoiler (click to open)]- Померанская война. Военные усилия Швеции в Семилетней войне. Продолжение, часть II.
- Воспоминания французского унтер-офицера о кампании 1758 года.
- Франкфурт-на-Майне и сражение при Бергене 13 апреля 1759 года.
- Мемельская операция 1757 года.
- Три точки зрения на курляндский вопрос.

VI. Содержание
[Spoiler (click to open)]- Померанская война. Военные усилия Швеции в Семилетней войне. Окончание.
- Мекленбург в Семилетнюю войну.
- Мемуары капитана Пикардийского полка Жака де Больё.

Места продаж
[Spoiler (click to open)]
• Интернет-магазин «Кордегардия». www.kordegardia.ru
• Интернет-магазин «Комбук». http://www.combook.ru

Все магазины осуществляют отправку книг по РФ.
Иностранные пользователия могут написать мне в личку, я рассчитаю стоимость перевода и отправлю сам (по Европе примерно 900р.)

Донации
[Spoiler (click to open)]Выпуск альманаха осуществляется по бесприбыльной схеме, поэтому деньги автором принимаются как поощрение за проделанную работу.
- Яндекс 4100152986236
- Карта Сбербанка
6762 8038 8274 7094 65
Доля Сергей Викторович
Saturday, January 21st, 2017
11:11 am
Безымянный-1
10:36 am
Теплота плавления
Теплота плавления (калорий/грамм): медь 61, железо 64, лёд — 79.
Вот и я тоже в ахуе.
Поясните.
Tuesday, January 17th, 2017
4:43 pm
Школота
Школьник мне лично в интернете не гадит и не мешает. Возрастная сегрегация, знаете ли, весьма надёжна. Мы не пересекаемся практически (ну кроме попыток узнать "Ход Семилетней войны в крации"). В твиттере возраст указывается произвольно, бывает, что зафрендишь кого-нибудь по юзерпику (обычно бабскому), а потом: "Опаздываю к первой паре, блин". На выход. И вот нашёлся уголок, реально засранный школотой и приведённый в негодность. Это отзывы на Яндекс Маркете в адрес ноутбуков (полагаю, что и прочих т .н. "гаджетов", просто другими я не интересуюсь). Решил осведомиться ноутами низкой ценовой категории, далеко не топовыми. И был поражен буйством комментаторов, пишущих уничтожительные отзывы в типичной подростковой безаппеляционной манере. "Дерьмо!", "На свалку", "Тормоза!". У школьника всегда всё тормозит, лагает, тупит, виснет, перегревается и фризит. Всегда, в любом отзыве. Понятно, что можно найти игры на максимальных настройках, подвешивающие и стократ более мощные компы. Но я смотрел конкретную конфигурацию своего ноута (мне просто нужен второй такой же) — игр у меня нет никаких, но даже "тяжёлые" программы, такие как видеоредактор Сони Вегас работают нормально. Естественно, ОС надо тщательно выдрессировать, прогам воли не давать, блюсти чистоту памяти и диска, в постели с ним не валяться. И ничего не виснет. Но репутация уважаемых фирм Асус и Леново убита отзывиками на корню, как будто обсирают консервы из Камешково. Надо Маркету что-то делать, ибо недопустимо продающиеся дядями годные товары допускать обсирать в манере срачей о рэпе и металле. Такого нет в разделах холодильников и стиральных машин, по понятным причинам, ведь школку обстирывает и кормит мать, а здесь просто пиздец. И это я ещё смартофоны не смотрел.
Sunday, January 15th, 2017
5:22 pm
Репост коллеги палеоихтиоанатома
http://bonmotistka.livejournal.com/715700.html
Friday, January 13th, 2017
9:52 pm
Яйца птеродактилей из вечной мерзлоты

Довольно редкий вариант из обширной семьи, порождённой креативными фуд-дизайнерами (чебупели, чебупицца, бельмени, бельмеши и т. пр.).
Эти из мяса птицы механической обвалки (люблю это словосочетание), подешевле (100р.), более распространены говяже-свиные за 130р.
Обратите внимание на крылья и последний вскукарек погружаемого в адскую петухорубку птерикса.

Предмет размером с большое куриное яйцо, но реальность и картинка строго перпендикулярны. Вместо бодро набитого неплохим фаршем яичка мы получаем киндерсюрприз с толстым ватным тестом и сфероидом горячего, но как-то не распаренного и не текущего дружелюбием чёрного материала, сухого, как серия Акинфеева.
Изучив целый ряд фотографий, могу заявить, что проблема касается всех модификаций: шар теста и шар мяса разделяет воздушная прослойка толщиной до 5 мм. Зачем же?вот что стало мучать инженерную часть мозга. Мне представляется, что дело в термодинамике мяса (хотя я плохо знаю эту отрасль физики). По задумке проектировщиков, при нагревании из начинки должен бы выделяться сок, ему и оставлены эти пазухи. Но вот у меня ничего не выделилось, поэтому шарик внутренний просто выпал из шарика внешнего.
Вкус? Представьте недельной службы чёрный носок, представьте весь день в зимних сапогах, потом как снимаете его, и, не допуская перехода в агрегатное состояние "окаменелость", сильно сжимаете его в шарик, со всем своим потом, пяточной слизью, чешуйками эпидермиса, межпалечным гноем, перхоткой ступни и выпотами из-под ногтей. Шар и тесто во фритюр — бельмеш готов.
Из достоинств назову быструю прогреваемость единицы (30 секунд) и сильную степень, большой коэффициент порционирования (Кпор.) — удобно налить рюмочку, еблыстнуть, выдохнуть — и закусить нагревшимся и насаженным на вилочную скрепу т. н. бельмешом (belle-mèche? краснопрядь?).
8:01 pm
Камешково: йеллоустоун из говна
Сменил тут поставщика рыбной классики "Бычки обжаренные в томатном соусе".

Взял не глядя и без предварительной разведки, на полках магазина Фикспрайс.
Едал я всякое... (в принципе, такое начало рецензии достаточно понимающему).
Как учёный палео-ихтиолог, зафиксирую, что продукт состоит из примерно 50 грамм (при заявленном общем весе 185) мелкопомолотого белкового субстрата неопределимого видового происхождения в мучной заливке. На складе нет раковины, поэтому промывку и выкладку на белом листе фрагментов тел не осуществлял. Останки "около двух" (© Центрполиграф) маленьких рыбок размазаны в рыже-бурой эмульсии, в которой ихтиопатолог с тревогой нашёл сгустки чего-то белого, хотя ни крахмал, ни молоки, ни жир, ни прочий комбикорм в состав продукта не входят. Вкус средний, ближе к нейтральному. Тут даже не бедность языка мешает высказаться отчётливей, а сугубая крохость продукта, хватило на закусь одной стопки.


Со скуки начал читать буквы, не без умысла напечатанные тусклым смазанным синим цветом на зеленом крапчатом фоне
Какой-то город(?) какое-то Камешково Владимирской области. Начал гуглить, раз есть больше нечего.Read more...Collapse )
Wednesday, January 11th, 2017
2:37 pm
"Кружева и сталь-VI" в продаже
"Комбук" и "Кордегардия" — два проверенных надёжных и удобных интернет-магазина.
В "Циолковский" подвезу на днях.
Тираж не большой, в соответствии с моими финансовыми возможностями, поэтому не откладывайте на 2019 год.
Tuesday, January 10th, 2017
5:15 pm
Кружева и сталь - VI, самореклама

        Очередной том книги вышел (нужно тщательно избегать неправильной терминологии) кусок рукописи распечатан, сброшюрован и предлагается вашему вниманию.В нём в почти в полтора раза больше знаков, чем в предыдущем, что потребовало сапогом уминать вёрстку, чтобы пухлая тетрадь осталась в приемлемых габаритах. Номер содержит всего три статьи — похоже, автор стал тяготеть к укрупнённым формам, учитывая, что одна из них это завершающая часть обзора шведских военных усилий в Семилетнюю войну.

Померанская война. Часть III
Когда начался этот сериал, я уже и не помню (кажется, при Мурате Якине), равно и содержания предыдущих серий. Неяркое северное лето сменяется позёмкой над равнинами Померании, а фигурки в сине-жёлтых мундирах ползают на пятачке вокруг Штеттина, постепенно теряя последние надежды на славное завершение войны, теряя своих генералов (по самой оригинальной причине), деньги и остатки реноме, завоёванного безумно-героическими предками. С другой стороны мы видим спазматические усилия горстки прусских людей загнать шведов обратно под Штральзунд, становящиеся год от года всё менее и менее многолюдными, но не менее яростными и жестокими. В заключительной части мы уделили больше внимания творящимся за спинами солдат процессам и движениям, чтобы показать простую, но не всегда осознаваемую без непосредственного опыта вещь: конфликт, каким бы лёгким, ограниченным и контролируемым он не казался в начале, всегда есть непредсказуемое действо, и даже к беспроигрышно-безвыигрышному выходу из него часто надо долго вслепую продираться сквозь ужас и кошмар.

Мекленбург в Семилетнюю войну
"Так, что там у нас с Мекленбургом? На чьей он стороне был?" — полагаю, такова первая реакция читателя на заголовок статьи. История эта началась под Новый Год-1757 как авантюрная комедия. Проныра из пьес Карло Гольдони (благоразумно пережидавшего Семилетнюю войну в нейтральной Венеции), напялив парик, чулки и мушку "Дерзкий" отправился плести интригу, которая могла бы ему принести немного денежек. Но слуга двух господ из тёплой ламповой оперы-буфф сразу же обнаружил себя выкинутым из самолёта морозной ночью на десятикилометровой высоте. Рука хлещет по плечу и груди в поисках кольца парашюта — а его французы, на которых возлагалось столько надежд, ещё не изобрели, лет через двадать только появится. Статья вышла, признаюсь, несколько однообразной и состоит из повторяющихся криков АААААА!!...АААААААААА!...ААААА!!, отличающихся лишь тоном из за доплеровского смещения частоты при постоянно убыстряющемся падении. Со шведской трилогией её роднит несформулированная автором мысль, что любой конфликт всегда трудно предсказуем, но если во врагах оказался Фридрих II, то в одном можно быть уверенным  — будет больно.

Мемуары капитана Пикардийского полка Жака де Больё
Перевод с французского С. Доля. Или "пер. с фр." Или вообще не упоминать об этом — и так понятно, что это, кем и с какого языка переведено. Но во мне, извините, всё восстаёт против такого подхода: это у центрполиграфов "пер.", а у меня процесс занял три года и невосстановимое количество нервных клеток. Об авторе записок не буду здесь распространяться — это обычный офицер той армии, командир роты, вышедший на войну в 1757 году и вернувшийся в 1762-м. О его военных дорогах также умолчим — по жанру это  п о х о ж д е н и е,  а значит надо сохранять для читателя интригу, что же будет там за поворотом и очередным гессенским холмом. Спойлер: нашего капитана гессенско-ганноверские канальи не убьют, хотя однажды были близки к тому. Сочинение уникально (да, других мемуаров "полевых командиров" французской Семилетней войны не существует) и его, безусловно, надо читать и перечитывать, а когда привыкнешь к оборотам и ритму повествования автора, то и получать удовольствие.

Сочинение пришло к нам затейливым путём.
[можно не читать]
В 1914 году один авиньонский нотариус, дальний потомок Жака де Больё, представил его рукопись историку маркизу де Вогюэ, предки которого там упоминаются. Рукопись датируется 1788 годом и представляет собой не более чем черновые наброски. Яркие эпизоды, сохранившиеся в памяти мемуариста, чередуются с довольно значительными лакунами. Язык произведения чудовищен.Он не просто архаичен и принадлежит не обучавшемуся бель-леттристике отставному военному «в годах». Рукопись никем не правилась, она содержит ряд повторяющихся и просто странных мест, которые, несомненно, были бы подчищены либо редактором, либо самим автором, если бы над ней продолжилась работа (а таковая по непонятным причинам была отставлена, хотя мсье Больё прожил ещё очень долго). Первопубликаторы не стали заниматься шлифовкой произведения, выпустив его в сыром виде (sans corriger), лишь грубо сколотив особо перекособоченные пассажи, сокрушаясь, что мемуар est incorrect, souvent confus, parfois incoherent. Книга вышла в Париже в 1915 году, не произвела впечатления на широкую публику и была, в общем, вскоре забыта: не встречал я из неё цитат или к ней отсылок.

Несколько лет назад книгу оцифровали и выложили в открытый доступ, где я и наткнулся на неё по нескольким маркерным словами (Брольи, Минден и т.пр.). К моему удивлению, машинный переводчик текст не схавал, абсолютно, выплюнув нечитаемую кашу с крупными костями непереведённых слов и фраз. Считается, что французский язык довольно давно закостенел (в отличие от русского) и тексты XVIII века читаются влёт. Возможно — если их писал Вольтер и потом издатели/редакторы подновляли из века в век. Тут же мы имеем кусок сырой чавкающей плоти, до боли напоминающей сочинение нашего ветерана Семилетки инженера М. А. Муравьёва (подрагиваю от ужасочка, как представлю слависта где-нибудь в Бостоне, возжелавшего перевести его на английский). В общем, имея едва 1/3 переведённых гуглями-промтами слов (они, в свою очередь, образуют несвязное крошево) понять ничего нельзя было — кроме того, что материал с огромным потенциалом, ибо тут есть не только размышления о большой стратегии (это самая слабая сторона работы), но и пот, пыль, дым, кровь, водочка и слёзы простого солдата великой и уже забытой в самой Франции войны.

Вариант нанять девочку-переводчика за разумный прайс рассматривался, я даже хотел пойти к вам с кружкой за подаянием — но был по раздумию отвергнут. В чём заключается комический эффект знаменитых центрполиграфовских переводов? В том, что читатель, даже при минимальной подготовке и вовлечённости в тему понимает, КАК надо было перевести, ЧТО там подразумевалось в оригинальном тексте. Я же, получив готовый "девачковый" перевод, не смогу даже понять, где и почему она накосячила (а с ВИ-текстом 18 века это неизбежно). Пришлось поступить на курсы "Французского института" на Солянке и полгода нарабатывать базовые знания и умения парлевать в забавной компании (осетин-программист, желающий свалить в Канаду и секретарша из франко-российской компании, отправленная "на язык" работодателем). Это обучение, конечно, не сделало меня знающим французский человеком, но хотя бы стало понятно, что у галлов где лежит и что за чем следует. Потом два года переводил по три-пять строчек, утром, до момента начала головных болей. Сначала с бормочущего дедовского на старофранцузский, со старофранцузского на классический, оттуда на корявый подстрочник на русском и потом обработка напильником в читабельный вид (после чего текст приводил к литературным нормам мой редактор Павел Анохин, за что ему отдельное спасибо). Мемуаристы, те, которые без выпендрёжных затей, к нашему счастью, в отличие от писателей, не стремятся непременно использовать всю палитру родного языка, поэтому на второй год я приноровился к Жаковскому френчу и уже мог приблизительно угадывать по первым строкам, куда он будет клонить. К тексту этих мемуаров совершенно нельзя относиться как к истории военных действий на Западном фронте, так как автор писал по памяти и его часто заносит. Также и мои комментарии совершенно не следует воспринимать как поправочные суждения, наставляющие читателя на путь истины, это просто мои заметки на полях, как и иллюстрации. История действий французской армии ещё толком никем не написана и не мне браться за такой проект.

      Приобрести можно в "Комбуке" и в "Кордегардии". Это лидеры книгопродажного рынка, все остальные отсеялись в жестокой эволюционной борьбе. Ярмарка в Олимпийском достала своей непериодичностью работы, помноженной на непредсказуемое появление продавцов (там осталось штук 10 моих "книжек", да и фиг с ними), "Нина" впала в какую-то сонную апатию, с октября месяца вяло обещая расплатиться и заказать отсутствующие позиции, но дело не движется и поныне. В "Циолковский" поднесу 1-2 экземпляра попозже, магазин хороший, но чтобы выбить свои копейки надо сильно постараться. "Фаланстер" отвалился по естественным причинам: марксизм, маоизм, летов и грязная скользкая лестница пришли в эстетическое противоречие с рококо, просвещением, фридрихом и кружевами. Я думаю, хе-хе, меня там до поры привечали только по причине декларируемой любви к самиздату (даже видел там какие-то многотомные сборники "Вопросы самиздата"), полагая, что на страницах "КиС" идёт многолетняя непримиримая борьба с властью, истеблишментом, пропаганда панк-музыки и нонкомформистского образа жизни. Потом прочитали, охнули — и дали хорошего пинка, забыв о леваческих доктринальных установках.
Monday, January 9th, 2017
4:40 pm
А. Кессельринг "Люфтваффе. Взлет и поражение".
Избранные места из книги Хенсона Болдуина в переводе некоего А. Н. Павлова.
Выпущена издательством "Центрполиграф". Редактор, надо полагать, сам Полиграф Полиграфыч.

Read more...Collapse )
2:15 pm
11:07 am
У кого есть торренты, просьба
Есть такой журнал
"Военный сборник издаваемый по высочайшему повелѣнию"
нужен Том 3
(это примерно 1850-е годы).
Sunday, January 8th, 2017
6:05 pm
Saturday, January 7th, 2017
10:38 pm
Thursday, January 5th, 2017
4:36 pm
Monday, January 2nd, 2017
1:23 pm
П. А. Румянцев в сражении при Гросс-Егерсдорфе
Ремешковцы наговорили семь страниц на заданную Р. Паласиосом тему.

В чём суть проблемы? Считается с незапамятных времён, что немцев сломала контратака свежих русских полков, прошедших через лес под командованием и по инициативе Румянцева. И никто с этим не спорил и не обращал внимания, пока в 1943 году Сталин не назвал Белгородско-Харьковскую операцию "Полководец Румянцев", определив тем самым главного героя Семилетней войны.

  • В 1952 году подготавливали к печати "академический"* сборник документов, имеющих отношение к деятельности Румянцева, первый том целиком относился к Семилетней войне. Возник вопрос у редакторов-генералов — надо бы дать документальное описание подвига Румянцева в первом сражении русских с пруссаками. Полковник Фортунатов и управляемый им коллектив тыркнулся туда-сюда и ничего не нашёл.

  • Путем регрессивных исследований дошли до первоисточника. И источник оказался трефовый, непригодный для постановки в советскую книгу — Троцкий Фридрих II и его "История Семилетней войны". К прямому цитированию Короля у нас почему то всегда относились очень прохладно, хотя словесных помоев на русских он вылил не в пример меньше Маркса с Энгельсом.

  • Переломным моментом Гросс-Егерсдорфскому сражению Фридрих (который сам там не был) определил следующий эпизод: "Генерал Ромянтцофф с двадцатью батальонами гренадер атаковал сквозь лес". К прямому цитирования эта фраза не годна, так как 20 батальонов гренадер там у Румянцева не было совершенно точно, во всей армии, наверное, столько едва набралось бы, отчего всё высказывание теряет вес и достоверность.

  • Стали думать, как быть. Выход нашли следующий: так как сборник документов в принципе не является дискуссионной площадкой, то дали редакционную сноску: "В реляциях Апраксина и Фермора не отражен бросок бригады Румянцева через лес по причине личных неприязненных отношений". Объяснялка так себе, ибо суть, причина, да и сам факт "неприязненных отношений" в других приведённых документах никак не просматривается.

  • Так всё-таки, что же там было с Румянцевым? Предыдущие тезисы как бы подводят читателя к мысли, что дело нечисто, вполне может грянуть очередное разоблачение, типа "28 панфиловцев не было" и т. д? Пока ремешковцы на Пыльном кидаются в друг друга белибердянными картами и болотовскими байками, покажем, в чём заключался и ужас и подвиг генерал-майора Румянцева.

  • Во время стоянки в лагере при Норкиттене бригаде Румянцева было определено место палаточного лагеря перед лесом, а по диспозиции к ожидаемому сражению — быть на левом флагне второй линии дивизии Фермора, выстраивавшейся за лесом. Дважды всю армию поднимали по тревоге и выстраивали в боевой порядок. Как при этом полки Румянцева обходили лес, справа и слева, мы не знаем, но вряд ли напрямки. Вечером 29 августа 1757 года на военном совете зафиксировали, что противник не решился атаковать, а потому с утра армия двигается дальше к Кенигсбергу. Составен план-график марша, по нему бригада Румянцева составляет арьергард.

  • Утром 30 августа армия просыпается, встаёт в путь и в этот момент на неё нападает противник. В нервной обстановке и под обстрелом происходит развёртывание полков на поле из походных построений в боевые (линейные) по старой диспозиции, отменённой, но зато отработанной ногами в предыдущие дни. Перед лично Румянцевым встаёт неожиданная проблема (см. рисунок)

  • 1

  • Румянцев знает, что он мелкая сошка, если по чесноку-то, и его задача — пока просто быть на своём месте в общем ордере дивизии. По старой отменённой диспозиции(1) и не имея физической возможности пройти туда(2), так как все пути забиты серым деревянным морем десятков тысяч телег, выехавших было в путь. Возьмите самых истероидных водил хачемобилей, выключите светофор на перекрёстке, постреляйте из калаша поверх голов, умножьте на 10.000 — вот так примерно выглядели пути к назначенному месту развёртывания бригады утром 30 августа 1757 года.

  • Совокупность факторов (1) и (2) могла послужить индульгенцией для безинициативного командира бригады на послематчевом разборе.

  • Но Румянцев решает идти. Не "контратаковать наседающих немцев" (туман войны нами показан не ради прикола),  а просто чтобы быть на своём месте. Для этого он отдаёт "скользкий", неуставной приказ(3) оставить на месте лагеря патронные повозки и батальонные орудия, с которыми сквозь лес не пройти  б ы с т р о (само движение масс пехоты по лесам, с пушками и повозками, было реальностью эпохи, чему в новом выпуске "Кружева и сталь" ещё один яркий пример дан будет).

  • Лес прошли удачно, не завязнув в болотах** и постреляв даже каких-то уже проникших в него немцев. Вышли на опушку опять удачно: во фланг прусской линии и по времени угадали критический момент, когда они понесли тяжёлые потери и колебались, толи отступать, толи добивать русских в штыки. Дали залп-другой: всё, весы склонились в нашу пользу, погнали их по кустам.


Вот, вкратце, суть подвига П.А.Румянцева, бывшего тогда одним из десятка командиров бригад. Факторы (1), (2) и (3) могли оказать на слабовольного командира стопорящее действие, причём без какого-либо урона для репутации (я бы точно не сдвинулся с места). Но человек превозмог себя и стал действовать, не сразу, после двухчасового отчаяния, когда тыркался среди телег и видел только дым за лесом, не получая никакого анализа обстановки от разведки и приказов от начальников.

_____________
* Издание осуществляло МО СССР, а не Академия наук, но на высочайшем научном уровне, невообразимом сегодня.
**
Болотистым Норкиттенский лес стал в ХХ веке, когда через него грубо проложили железную дорогу по насыпи, в которой не сделали достаточного числа водотоков. Перерезанные ручьи и ключи затопили насыпь с обеих сторон по пояс (я свидетельствую), а в патриархальные времена, я думаю, в лесу было всё поспокойней.
11:29 am
Е. Кулькин "Смертный грех"

Год издания: 1981
Нижне-Волжское книжное издательство
30.000 экз.
"Смертный грех"- первое крупное прозаическое произведение поэта Е. Кулькина. В нем показана жизнь казачьего хутора на переломном этапе, в годы первой империалистической и гражданской войн. Смертный грехи идти против народа - главная нравственная проблема, поставленная автором".

Дедюн жив (ему около 85), и это самое лучшее впечатление от книги.
Он довольно известен в своих краях (как выражаются в Википедии, "писатели, родившиеся в 1929 году", "Писатели по имени Евгений", "Писатели-микробиологи-адвентисты").
Роман СГ даже был препарирован в статье "Анализ функционально-семантических свойств ментальных глаголов (4130 случаев употребления), извлеченных методом сплошной выборки из трилогии Е. А. Кулькина «Смертный грех» и устной речи казаков".

Да, там много этих всяких "сгоношил", "накондобил", "скучилась я без тобя" и прочих антистоличных маркеров (да, я уверен, что писатели-провинциалы, желающие и впредь оставаться таковыми, дабы снимать урожай со скудной, но своей нивы, вкладывают говнослова в уста своих говноперсонажей совершенно осмысленно, дабы не играть на одном поле и по одним правилам с москвичами и петербуржцами).

Из ценного: всю книгу гнобят какого-то приблудившегося к стае казаков хохла, постоянно поминая его национальность. Тут можно было бы извлечь пару-тройку пыльных лулзов, но увы, подошёл тайм-слот отправки мусора на полигон ТБО (матушка выносит помойное ведро), так что в другой раз (то есть никогда, ибо крепкий хозяйственник деда Женя крепко же блюдет копирайтъ и в открытом доступе категории "читать-онлайн" его произведения нет).
Sunday, January 1st, 2017
12:39 pm
Юрий Федоров


Книга в багровом коленкоре с золотыми буквами и тиснёным контуром тачанки на обложке кричала "не бери меня! я про рубак-коммуняк". Но вот руки дошли, очки надеты, и тачанка оказалась каретой. Под обложкой исторический роман "про Пытра" (левая иллюстрация) и про зипуны на море (правая).

ФИО автора серовато и мне не знакомо. Погуглил: выпускниг истфага МГУ, редактор в государственном АПН, пописывал в своё удовольствие романчики, прыгая по темам, не разнесённым ещё разрывами пикулевских "чемоданов". Тиражи скромные, до ста тысяч даже не дотягивающие. Издание усеяно новинкой перестроечной эпохи, знаком копирайта, а именно:
© Состав, оформление. "Московский рабочий", 1988 г.
© Издательство "Советский писатель", 1983 г.
© Издательство "Современник", 1983 г.

Но жаркий судебный процесс о наследии с участием автора и трёх издателей нам не грозит: пишет он невозжигающе — тридцатилетний стаж работы литцербером не даёт раскрепоститься глаголу а-ля саввич. Хотя пытрописание и жизнемытарства русских сермяжников есть сложившиеся жанры, ведущие свои начала (бля, едва только вдохнул со страниц этого смрада и уже написал "начала свои ведущие") с середины XIX века, тут канонъ на каноне, как в фильмах про ковбоев, фактура уже готова, а в сюжете автор решил придерживаться исторической правды.

О чём эти книги:

№1. Гнидогадоидная глиста, волосатик, власовец и царевич-перебежчик Олегзей Пидрович хочет сравнять с землёй Питербурх, отдать Карле все завоевания, сдать батеньку на Гаагу, а боле зело дудонить рейнское и долбиться в жопею с цесарским резидентом в обтягивающих белых леггинсах. За это его народный суд Василеостровского района приговаривает к исправительным подземным работам. Так как пытропис — это лего, то все шлакоблоки и словофлрмы вы прекрасно знаете сами, да и сложившаяся фигура оригинальностью не блещет. Из забавного есть австрийский "граф Колорадо" (Коллоредо), разумеется негодяй, и очень много зело и понеже. Что это за исторический роман за восемнашку без зелы? это дрянь какая-то, а не роман. Натрусив зелы на каждую нечетную страницу, автор попинывает всласть поганый Запад, вызывая у читателя подозрение, что прорубание туда окна Пытром происходило только для целей смачного харчка в закатную мглу и выкриками "Пидорасы, жиды, бани не знаете, уёбки. Сдохнете без пушнины, а Питербурху бысть!".

№2. Наши щупают Америку, землицу алеутскую и алясочкинскую волость. Тут гораздо более духмяно насрато русизмами  и историзмами, так как действие разворачивается вдали от Европы. Были у писателей тщательно таимые от собратьев записные книжки с анахронизмами, рассортированными по тематике и здесь оная пущена в работу на полную катушку. "Чаво. чаво, всколготились-то, озёмые? Ён очает итка-то поелико иньше, або мудьи окмёлые в онучи соваишь". Чувствуется, что на счёт диалектизмов был допрошен даже родной дедушка Кильсеич (ему дано посвящение), и выведен потом в романе мужиком Кильсеем (разумеется, мощным как кабан, хитрым как медведь, смелым как тигр и умным как гайдар). Писатель отложил окурок "Родопи", с которым позировал фотографу из агенства на обложку и вспомнил своё волжское деревенское детство, пронзённую солнечными иглами дырявую уборную да смазанный коноплянным маслом пробор соседской девки Агафьи... "Мощно, мощно, как петропавловская пушка или набат пугачевского бунта...а.... Вота потекла молофья, молофеюшка, да по равнинам и долам отечества. Широко взбрызнула, как матушка Россия, до самой Америки раскинулась и на брегах седых Невы упокоилась". Писатель вытер пальцы о присланную на сверку копию статьи "Контрас не пройдут! Крепнет советско-никарагуанская дружба" и открыл записную книжку на литере МН ("мысли о народе"),задумавшись, что же выбрать:
- Русский мужик без работы чахнет.
- Никто не умеет так смеяться, как русский человек.
Выбрал обе.

Для лулзов называйте номер страницы в диапазоне 4-511, посмотрим, что там надруковано.
Friday, December 30th, 2016
8:54 pm
Крабовая палочка с сыром
Крабовая палочка с сыром, производство Брест, Беларусь.
Большая гиперпалка сурими (длиной 12-15 см) с полоской мягкого и вроде натурального сыра. В упаковке одна штука.
Вкусненько, малокалорийно, балансово белково-углеводно. Главное — понимать принцип употребления и не давать её бабе.
Начнутся выебоны с салатными крошевами и месивами, а это не нужно, тут вся соль в простоте, так как это ничто иное, как фитнесс-батончик: быстренький, гигиеничный (палкососиска выдавливается из пакетика по мере поглощения), неплохая закусь сливочного толка (то есть пойдёт к резким напиткам) или энергетическое подкрепление для спортика. Ещё раз: это не материал для кухонных майонезных хрюч-фанатазий, это готовый продукт. Готовлю приказ о принятии на вооружение.
11:28 am
[ << Previous 20 ]
About LiveJournal.com